ACTIVIDADES
Diálogos culturales ibéricos y transatlánticos. Identidades en contacto
Online, del 29 de septiembre al 3 de octubre de 2020
El curso tiene como objetivo principal ofrecer una visión rigurosa y actualizada sobre las relaciones de/entre Portugal y España con Iberoamérica, desde el ámbito de la cultura. Pretende ofrecer una visión plural y dinámica de los numerosos flujos de contacto establecidos entre estos espacios en la modernidad, a través de una metodología que privilegie una perspectiva en la que se fundan materias como literatura, lengua, periodismo e historia.
Contando con ponentes de primer nivel (profesores universitarios, escritores, representantes de instituciones culturales, periodistas) que han abordado desde diversos puntos de partida los numerosos diálogos establecidos entre la Península Ibérica y el continente iberoamericano, el curso pretende, al mismo tiempo, ofrecer una imagen fiel de las zonas de contacto existentes entre territorios que comparten las lenguas portuguesa y española, entre otros vínculos culturales de gran importancia en un mundo global en el que la llamada “diplomacia cultural” cobra cada vez más un papel protagonista.
Los cursos se impartirán en formato online desde las 16:00h. hasta las 19:30 h. (Madrid-CET)
PREGUNTAS
En este mundo globalizado que tiene que repensarse, ¿el iberismo sigue siendo una utopía?
Pilar del Río. Escritora, traductora y presidenta de la Fundação José Saramago
Papel que deben adoptar los escritores e intelectuales en un momento de crisis como el actual
Lídia Jorge. Escritora. Portugal
El papel de los traductores para el conocimiento de otras literaturas
Jerónimo Pizarro. Traductor y profesor. Universidad de Los Andes. Colombia.
¿El idioma es la mejor herramienta para crear comunidad?
Ana Paula Laborinho, directora en Portugal de la Organización de Estados Iberoamericanos.
¿Cómo ha contribuido la cultura a la hora de forjar las relaciones transfronterizas?
Antonio Sáez Delgado, profesor de la Universidade de Évora.