noticia_muestra

The photo exhibition “The Interpreter’s One Hundred Years of Solitude: Between History and Memory”, sponsored by the European Academy of Yuste Foundation, the Department of Translation and Interpretation at the University of Salamanca and the Alfaqueque Research Group on Interpretation of the same University, was inaugurated on 7 October 2014 at the KU-Leuven, Antwerp Campus (Belgium), and remains on display until the end of the month.

This exhibition is curated by Jesús Baigorri-Jalón, director of the Alfaqueque Interpretation Research Group from the University of Salamanca, and collaborator of the European Academy of Yuste Foundation, and by Dr. Icíar Alonso-Araguás, Lecturer of Translation and Interpretation at the University of Salamanca.

“The Interpreter’s One Hundred Years of Solitude: Between History and Memory” aims to make the interpreter visible. The series of photographs in which they are present are a way to reconstruct our history, to emphasize that some of the events that made the front page of the newspapers involved linguistic and cultural mediators, without whom these decisive meetings could not have taken place. The images from the last 100 years invite us to restore our memories of historical moments both past and present.

The exhibition has traveled to different universities in Spain (Salamanca, Granada, Cáceres, Vitoria, Alcalá de Henares, Yuste, Murcia, Vigo, Saragossa and Barcelona), and to places in other countries such as Tokyo (Japan), Graz (Austria), as well as the Borschette Centre of the European Commission in Brussels (Belgium) and the Palazzo della Provincia in Forlì (Italy). On October 20 it will also be inaugurated at the University of Hildesheim (Germany). The texts accompanying the exhibition were originally written in Spanish and have been translated into different languages, depending on the venues where it has been shown: English, German, Italian, Japanese, Catalan and Dutch.

The exhibition is the result of the work carried out by fourth-year students from the School of Translation and Documentation at the University of Salamanca, Raquel Aranzana González, Inés Baños García, Carme Sabela Carreira Vázquez, Alejandro González Amador, Anna-Lena Huthmacher, Louise Levicky, Paloma Muñoyerro González, Clara Sainz Casado and Laura Vizcay Nespral, coordinated by Icíar Alonso and Jesús Baigorri in 2011-2012.